JPOP 플레이리스트 꾸러미

  • J-POP 가사 번역
  • 스트리밍 사이트
  • 가수 프로필
  • 테마별 플레이리스트

J-POP 가사 번역/결속 밴드(結束バンド) 1

結束バンド - 「 青春コンプレックス | 청춘 콤플렉스 」 (가사/번역)

暗く狭いのが好きだった 쿠라쿠 세마이노가 스키닷타 어둡고 좁은 곳이 좋았었어 深く被るフードの中 후카쿠 카베루 후-도노 나카 깊게 뒤집어 쓴 후드 속 無情な世界を恨んだ目は 무죠오나 세카이오 우란다메와 무정한 세상을 원망한 눈은 どうしようもなく愛を欲してた 도오시요오모나쿠 아이오 호시테타 어쩔 수 없이 사랑을 원했었어 雨に濡れるのが好きだった 아메니 누레루노가 스키닷타 비에 젖는 것이 좋았었어 曇った顔が似合うから 쿠못타 카오가 니아우카라 우울한 얼굴이 어울리니까 嵐に怯えてるフリをして 아라시니 오비에테루 후리오시테 폭풍우에 떨고있는 척을 하면서 空が割れるのを待っていたんだ 소라가 와레루노오 맛테이탄다 하늘이 갈라지기를 기다렸었어 かき鳴らせ 光のファズで 카키나라세 히카리노 화즈데 울려퍼져라 빛의 퍼즈로 雷鳴を 轟かせた..

J-POP 가사 번역/결속 밴드(結束バンド) 2023.10.10
이전
1
다음
더보기
프로필사진

JPOP 플레이리스트 꾸러미

  • 분류 전체보기
    • J-POP 가사 번역
      • 결속 밴드(結束バンド)
      • 뉴진스 (NewJeans)
      • 마츠다 세이코 (松田 聖子)
      • 바운디 (Vaundy)
      • 스다 케이나 (須田景凪)
      • 아도 (Ado)
      • 오레사마 (ORESAMA)
      • 요아소비 (YOASOBI)
      • 이토 미쿠 (Ito Miku)
      • 츠즈리 (Tsuzuri)
      • 콧치노켄토 (こっちのけんと)
      • 파나 (fhána)
      • 오피셜 히게단디즘 (Official髭男dism)
      • 기타 etc.

Tag

ぼっち・ざ・ろっく, 유튜브뮤직, 애플뮤직, こっちのけんと, 지니, 멜론, 네 기꺼이, 좋아하는 애가 안경을 깜박했다, オールナイトレディオ, 스다케이나, 요아소비, 須田景凪, 스파이 패밀리 ed, 올 나이트 라디오, YOASOBI, 바운디, 스포티파이, ユーエンミー, はいよろこんで, ADO,

최근글과 인기글

  • 최근글
  • 인기글

최근댓글

공지사항

페이스북 트위터 플러그인

  • Facebook
  • Twitter

Archives

Calendar

«   2025/05   »
일 월 화 수 목 금 토
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

방문자수Total

  • Today :
  • Yesterday :

Copyright © Kakao Corp. All rights reserved.

티스토리툴바