J-POP 가사 번역/마츠다 세이코 (松田 聖子)

마츠다 세이코 (松田 聖子) - 「 푸른 산호초 | 青い珊瑚礁 」 (가사/번역) 음원 스트리밍 사이트 모음

midle 2024. 6. 30. 23:35

유튜브뮤직   스포티파이   멜론

애플뮤직   바이브   지니

flo   벅스   타이달

 

아이콘을 클릭하시면 해당 사이트 앨범으로 이동합니다


푸른 산호초 앨범 사진

 

私の恋は

아아 와타시노 코이와

아아 내 사랑은

 

南の風に乗って走るわ

미나미노 카제니 놋테 하시루와

남쪽 바람을 타고 달려가요

 

青い風

아아 아오이 카제

 아아 푸른 바람

 

切って走れあの島へ

킷테 하시레 아노 시마에

가르고 달려가요 저 섬으로

 

 

あなたと逢うたびに

아나타토 아우타비니

당신을 만날 때마다

 

すべてを忘れてしまうの

스베테오 와스레테시마우노

모든 걸 잊어버리고 말아요

 

はしゃいだ私は Little girl

하샤이다 와타시와 리틀 걸

들뜬 나는 작은 소녀

 

熱い胸聞こえるでしょう

아츠이 무네 키코에루데쇼우

뜨거운 가슴이 들리겠죠

 

素肌にキラキラ珊瑚礁

스하다니 키라키라 산고쇼우

맨살에 반짝이는 산호초

 

二人っきりで

후타릿키리데

단둘이서

 

流されてもいいの

나가사레테모 이이노

떠내려가도 좋아요

 

あなたが好き!

아나타가 스키!

당신을 좋아해요!

 

私の恋は

아아 와타시노 코이와

아아 내 사랑은

 

南の風に乗って走るわ

미나미노 카제니 놋테 하시루와

남쪽 바람을 타고 달려가요

 

青い風

아아 아오이 카제

아아 푸른 바람

 

切って走れあの島へ

킷테 하시레 아노 시마에

가르고 달려가요 저 섬으로

 

 

涙がこぼれるの

나미다가 코보레루노

눈물이 흘러요

 

やさしい目をして見ないで

야사시이 메오 시테 미나이데

다정한 눈으로 보지 말아줘요

 

うつ向き加減の Little rose

우츠무키 카겐노 리틀 로즈

고개 숙인 작은 장미

 

花びら触れて欲しいの

하나비라 후레테 호시이노

꽃잎에 닿아줬으면 해요

 

渚は恋のモスグリーン(Moss Green)

나기사와 코이노 모스 그린

바닷가는 사랑의 모스 그린

(Moss Green : 이끼색)

 

二人の頬が

후타리노 호오가

두 사람의 뺨이

 

近づいてゆくのよ

치카즈이테 유쿠노요

가까워져 가요

 

あなたが好き!

아나타가 스키!

당신을 좋아해요!

 

 私の恋は

아아 와타시노 코이와

아아 내 사랑은

 

南の風に乗って走るわ

미나미노 카제니 놋테 하시루와

남쪽 바람을 타고 달려가요

 

 青い風

아아 아오이 카제

 아아 푸른 바람

 

切って走れあの島へ

킷테 하시레 아노 시마에

가르고 달려가요 저 섬으로